[menog] New Arabic TLD and idea's popularity

Jalal Rohani jranil at gmail.com
Sat Nov 2 07:37:17 UTC 2013


*Hello Kaveh,*

Thanks for the correction.
The suggestion was based on the visual similarity which may help the TLD
for more population.

Best Regard,

---

*Jalal Rohani*

*JraNil <http://jranil.net> @ <https://twitter.com/jranil> .me
<http://about.me/jranil> *


On Sat, Nov 2, 2013 at 10:54 AM, Kaveh Ranjbar <kranjbar at ripe.net> wrote:

> Hello,
>
> Just for the sake of completeness, there are actually two differences: the
> "ک" we use in the word "شبکه" has the code point 06A9 and is different from
> the "ك" used in "شبكة" which has 0643 :)
>
> All the best,
> Kaveh.
>
> On Nov 1, 2013, at 7:19 PM, Jalal Rohani <jranil at gmail.com> wrote:
>
> > As a Persian speaking this thread was interesting as Network in Persian
> is written like شبکه and there is a tiny difference between the Persian
> version and the Arabic one (on the last char,  ة).
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.menog.org/pipermail/menog/attachments/20131102/9ac25b64/attachment.html 


More information about the Menog mailing list